Close Menu

Author Archives: Angel G

Lost in Translation- Controversial Movie Titles That Confuse Audiences

Movies are a global phenomenon, and it’s not unusual for films to be translated into different languages to cater to audiences around the world. However, the process of translating a movie title can be a tricky business. Sometimes the translation can be straightforward, but in other cases, it can be quite controversial. In this blog […]

What Legal Documents Require Translation In The USA

When it comes to the world of translation, things are pretty straightforward until you have governments and legal systems get involved. Once you have to work within the legal system and across national borders, there are a whole new series of checks and balances involved to create an “official” and legally recognized translation.     […]

Tips For English To Spanish Translation

Tips You Must Follow for English into Spanish Document Translation   While a basic translation is not exactly difficult for those who are bilingual, translating a document to a professional level requires a much higher level of language competence than you may at first realize.   Think about this, while a professional writer only needs […]

What are the Metrics to Look for in Translation Quality Control?

In the translation industry, accuracy and quality matter above all else. If your translations are not accurate, you could be misunderstood by others, cause offense, or come off as nonsensical. Inaccuracy could result in your documents being rejected by government agencies or your business losing out on customers and money; this is why it’s so […]

How is the Metaverse Going to Impact the Translation Industry?

For anyone who has been paying attention to the tech industry and the way experts are talking about the shape of things to come, the idea of the Metaverse is becoming prevalent, and many predict it will be incredibly disruptive to our current markets and the way many of us do business. At the same […]

The 2022 Complete Guide to Certified Translation into Spanish for Immigration

When you travel to different countries for vacation, studies, migration, or for any other reason, you will probably need to get a certified translation of your official documents. In the United States, for instance, the government requires that all documents written in a language other than English should be translated and certified.   Suppose you […]

What Are the Goals of Legal Translation?

When it comes to translations, there is perhaps no more complex or important type than legal translations. Legal translations are required for interactions between law firms, corporations and even governmental bodies that operate within different national languages.    For the average person, when submitting documents to a legal body primarily operating in another language, a […]

Free High-Quality Translations Tools You Can Use Today

While official document translations, medical translations, and legal translations all require a highly trained language expert with real-world experience, there are many other reasons why one might require a translation without needing a high-level expert. For example, a small cafe that often caters to tourists may not want to consult a professional translator every time […]

Why Use a Professional Immigration Translation Service?

People from all over move to other countries for different reasons. Some migrate to join their loved ones, pursue an education in another country, do business, and for other reasons. When it comes to obtaining a visa to travel and stay in other countries, there are many instances when the applicants’ birth certificates and other […]

Why is App Localization crucial for your Mobile App’s success?

7.97 billion people inhabit this planet. How would you like at least half of them to buy one product in your app store, netting you $1.00 per sale? That’s almost $4 Billion in profits. How will you be able to do that? This article will discuss one crucial step to attaining that goal.   Selling […]